home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / pluginy Firefox / 2410 / 2410.xpi / chrome / locale / sk-SK / foxmarks.properties < prev    next >
Text File  |  2010-01-28  |  19KB  |  330 lines

  1. #
  2. # Copyright 2005-2009 Xmarks, Inc.
  3. #
  4. # foxmarks.properties: localizable strings
  5. #
  6. error.0=Oper├ícia ├║spe┼ín├í
  7. error.1=Oper├ícia prebieha
  8. error.2=Zru┼íen├⌐ u┼╛├¡vate─╛om
  9. error.4= Synchronization error
  10. errormsg.4= An unknown synchronization error has occurred.
  11. error.5= Bookmark database corrupted
  12. errormsg.5= Firefox reports that your bookmarks database is corrupted. Please visit our help page for instructions.
  13. errorurl.5= http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Bookmark_database_corrupted
  14. error.6= Firefox service initialization failed
  15. errormsg.6= Firefox reports that some required services are unavailable. Please visit our help page for instructions.
  16. errorurl.6= http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Firefox_service_initialization_failed
  17. error.401=Neoprávnené
  18. errormsg.401= Your username and password do not match. Please re-enter them and click "Synchronize Now".
  19. error.13=Spojenie zamietnut├⌐
  20. errormsg.13= We were unable to contact the Xmarks server. Please check your network connection and try again.
  21. error.14=─îasov├╜ limit pripojenia vypr┼íal
  22. errormsg.14= We were unable to contact the Xmarks server. Please check your network connection and try again.
  23. error.30=Nezn├ímy DNS hostite─╛
  24. errormsg.30= We were unable to contact the Xmarks server. Please check your network connection and try again.
  25. error.20=Spojenie preru┼íen├⌐
  26. errormsg.20= We were unable to contact the Xmarks server. Please try again later.
  27. error.21=Zlyhalo pripojenie na FTP
  28. errormsg.21= We were unable to login to your FTP server.
  29. error.22=Zlyhanie (FTP CWD)
  30. errormsg.22= We were unable to execute the above command on your FTP server.
  31. error.24=Chyba (FTP PWD)
  32. errormsg.24= We were unable to execute the above command on your FTP server.
  33. error.25=Chyba (FTP LIST)
  34. errormsg.25= We were unable to execute the above command on your FTP server.
  35. error.31= Authentication required. Redirecting.
  36. errormsg.31= Please visit our help page for details.
  37. errorurl.31= http://www.xmarks.com/help
  38. error.70= Firefox is offline.
  39. errormsg.70= Please see "More Info" to learn how to take Firefox out of offline mode.
  40. errorurl.70= http://support.mozilla.com/en-US/kb/Firefox+cannot+load+web+sites+but+other+programs+can#Firefox_is_in_offline_mode
  41. error.-8181= SSL Certificate Error
  42. errormsg.-8181= Peer's certificate has expired.
  43. errorurl.-8181= http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Unknown_error_8181
  44. error.-8172= SSL Certificate Error
  45. errormsg.-8172= Peer's certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
  46. errorurl.-8172= http://getsatisfaction.com/foxmarks/topics/unknown_error_8172
  47. error.-8156= SSL Certificate Error
  48. errormsg.-8156= Peer's certificate is invalid. Please visit our help page.
  49. errorurl.-8156= http://www.xmarks.com/help
  50. error.-8179= SSL Certificate Error
  51. errormsg.-8179= Peer's certificate issuer is not recognized. Please visit our help page.
  52. errorurl.-8179= http://www.xmarks.com/help
  53. error.100= PIN is invalid
  54. errormsg.100= Please double check and re-enter your PIN for password synchronization.
  55. error.71= Connection Interrupted
  56. errormsg.71= We were unable to maintain a connection with the Xmarks server.
  57. error.302=N├íjden├⌐ (zdroj presunut├╜)
  58. errormsg.302= This error can occur in rare situations when using the wrong server type. To fix this, try going into the Xmarks Settings dialog and selecting the Advanced tab and switching from "Encrypt All" to "Password Only" in the Security pane.
  59. error.403=Zakázané
  60. errormsg.403= You seem to have cookies disabled. Please click "More Info" to learn how to fix this.
  61. error.404=Nenájdené
  62. errormsg.404= We were unable to contact the Xmarks server. Please visit our help page.
  63. errorurl.404= http://www.xmarks.com/help
  64. error.405=Met├│da nepovolen├í
  65. error.407= Proxy authentication error
  66. errormsg.407= We were unable to contact the Xmarks server through your proxy. Please contact your network administrator.
  67. error.409=Konflikt
  68. error.410= Revision no longer available
  69. errorurl.410=  http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Unknown_error_410
  70. error.412=Predch├ídzaj├║ca podmienka nesplnen├í
  71. error.431=Meno pou┼╛├¡vate─╛a sa u┼╛ pou┼╛├¡va
  72. errormsg.431= We haven't the foggiest notion as to how you found this, old chap. Drop us a note, will you? Toodles.
  73. errorurl.431= http://www.xmarks.com/help
  74. error.432=Emailov├í adresa sa u┼╛ pou┼╛├¡va
  75. errormsg.432= We haven't the foggiest notion as to how you found this, old chap. Drop us a note, will you? Toodles.
  76. errorurl.432= http://www.xmarks.com/help
  77. error.441=Vy┼╛aduje sa aktualiz├ícia
  78. errormsg.441= You're using a really old version of Xmarks. Please click "More Info" to upgrade.
  79. errorurl.441= https://addons.mozilla.org/firefox/addon/2410
  80. error.500=Chyba servera
  81. error.503=Server je moment├ílne nedosiahnute─╛n├╜. Pros├¡m sk├║ste nesk├┤r.
  82. error.1000=Zlyhala anal├╜za synchroniza─ìn├⌐ho s├║boru
  83. error.1001=Ned├í sa n├íjs┼Ñ umiestnenie obsahu
  84. error.1002=Ned├í sa analyzova┼Ñ umiestnenie obsahu
  85. error.1003=Ned├í sa analyzova┼Ñ homedirurl
  86. error.1004=Synchroniz├ícia preru┼íen├í
  87. error.1005= Proxy Configuration Error
  88. error.1006= Found Corrupt Bookmark Data
  89. error.1008= Bad URL provided
  90. error.16388=Prerušené
  91. errormsg.16388= Please visit our help page.
  92. errorurl.16388= http://www.xmarks.com/help
  93. error.16389=Zlyhanie
  94. errormsg.16389= Please visit our help page.
  95. errorurl.16389= http://www.xmarks.com/help
  96. error.65535=Neo─ìak├ívan├í chyba
  97. errormsg.65535= Please visit our help page.
  98. errorurl.65535= http://www.xmarks.com/help
  99. error.1009= Unable to write baseline file
  100. errormsg.1009= Xmarks does not have permission to write to your Firefox profile directory. Please check your file permissions and try again.
  101. errorurl.1009=
  102. error.1010= Failed to parse server response
  103. errormsg.1010= Please visit our help page.
  104. errorurl.1010= http://www.xmarks.com/help
  105. error.1011= Password and Bookmark urls must not match
  106. errormsg.1011= Please choose different filenames for storing your bookmarks and passwords on your own server.
  107. error.1007= Could not set cookie
  108. errormsg.1007= 
  109. error.1012= Proxy Authentication Error
  110. errormsg.1012= Xmarks can't login properly.  Perhaps you're using a proxy server?
  111. errorurl.1012= http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Disabling_a_Proxy_Server
  112. error.1013= Error: Failed to converge
  113. errormsg.1013= Xmarks can't properly merge changes.  Try going into Xmarks Settings to the Advanced tab and click on the "Upload" or "Download" button to fix the problem.
  114. errorurl.1013= http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Failed_to_converge
  115. error.445= Excluded Password Detected
  116. errormsg.445= This browser has a saved password that's been marked as inappropriate for the assigned Sync Profile.
  117. errorurl.445= http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Excluded_Password_Error
  118. error.unknown=Nezn├íma chyba %Sf
  119. errormsg.unknown= We just encountered an unknown error(number is %S). Please visit our help page.
  120. errorurl.unknown= http://www.xmarks.com/help
  121. error.202= Could not complete request
  122. errorurl.202= http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Unknown_error_202
  123. error.400= Bad request
  124. errorurl.400= http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Unknown_error_400
  125. error.501= Not implemented
  126. errorurl.501= http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Unknown_error_501
  127. error.502= Bad gateway
  128. errormsg.502= We were unable to contact the Xmarks server due to some intermediating network component. Please contact your network administrator.
  129. errorurl.502= http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Unknown_error_502
  130. error.0x195= Method not allowed
  131. errormsg.0x195= Please visit our help page.
  132. errorurl.0x195= http://www.xmarks.com/help
  133. error.0x19C= Precondition failed
  134. errorurl.0x19C= http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Unknown_error_0x19C
  135. error.0x1F4= Internal server error
  136. errorurl.0x1F4= http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Unknown_error_0x1F4
  137. error.pinInvalid= The PIN you entered is incorrect. Please try again.
  138. error.pinWrongSize= The PIN must be between 4 and 16 letters long.
  139. error.pinNoMatch= The PINs you entered don't match.
  140. error.pinEqualsPassword= The PIN cannot match your account password.
  141. error.nowizforownserver= The wizard is not available while you are using your own server.
  142. error.ownserveremptyurl= You must enter two different URLs for your password and bookmark storage.  Please try again.
  143. error.nourlownserver= The URL you typed for using your own server is in an incorrect format.
  144. appname.long=Xmarks Bookmark Synchronizier
  145. appname.short=Xmarks
  146. progress.writing=Zapisujem do synchroniza─ìn├⌐ho s├║boru...
  147. progress.syncing=Prebieha synchroniz├ícia...
  148. progress.merging=Prebieha zlu─ìovanie...
  149. progress.copyinglocal=Kop├¡rujem miestny s├║bor na vzdialen├╜...
  150. progress.loading=Nahr├ívam miestne ├║lo┼╛isko d├ít...
  151. progress.downloading=S┼Ñahujem synchroniza─ìn├╜ s├║bor...
  152. progress.searching=H─╛ad├ím synchroniza─ìn├╜ s├║bor...
  153. progress.verifying=Overujem ├║─ìet...
  154. progress.gettingprofilenames= Getting profile names...
  155. progress.sync.enabled= (ready)
  156. progress.sync.disabled= (disabled)
  157. progress.sync.working= (synchronizing...)
  158. progress.sync.done= (finished)
  159. msg.syncFileMissing=Zd├í sa, ┼╛e vzdialen├╜ s├║bor zmizol.\nChcete urobi┼Ñ aktu├ílnu sadu z├ílo┼╛iek hlavnou?
  160. msg.invalidcredentials=Va┼íe pou┼╛├¡vate─╛sk├⌐ meno a heslo s├║ nespr├ívne.\nPros├¡m skontrolujte ich.
  161. msg.upgraderequired=Server u┼╛ nepodporuje verziu Xmarks, ktor├║ m├íte nain┼ítalovan├║.\nChcete aktualizova┼Ñ teraz?
  162. msg.upgradeAvailable=Nov┼íia verzia Xmarks je dostupn├í.\nChcete aktualizova┼Ñ teraz?
  163. msg.emergencyupgrade=Kv├┤li technick├╜m z├íle┼╛itostiam, verzia Xmarks ktor├║ m├íte nain┼ítalovan├║, u┼╛ nie je podporovan├í. Chcete si pozrie┼Ñ inform├ície o tom, ako tento probl├⌐m vyrie┼íi┼Ñ?
  164. msg.initialsync=Synchronizujete po prv├╜kr├ít.\nVzdialen├╜ synchroniza─ìn├╜ s├║bor ale existuje.\nChcete pou┼╛i┼Ñ miestny alebo vzdialen├╜ s├║bor?
  165. msg.syncShortFile=Xmarks zistil, ┼╛e va┼ía aktu├ílna sada z├ílo┼╛iek je o dos┼Ñ men┼íia ako t├í, ktor├í bola synchronizovan├í naposledy. Ste si ist├¡, ┼╛e chcete pokra─ìova┼Ñ v synchroniz├ícii?
  166. msg.getrevisions= Received Revisions
  167. msg.getrevision= Received Revision
  168. msg.restore= Revision Restored
  169. msg.pinverified= PIN verified.
  170. msg.accountcreated=├Ü─ìet vytvoren├╜.
  171. msg.uploadcompleted=Nahr├ívanie ukon─ìen├⌐.
  172. msg.accountverified=├Ü─ìet overen├╜.
  173. msg.cancelled=Synchroniz├ícia zru┼íen├í.
  174. msg.synccompleted=Synchroniz├ícia ukon─ìen├í.
  175. msg.nochanges=┼╜iadne zmeny nezisten├⌐.
  176. msg.busy=Xmarks je vy┼Ña┼╛en├╜
  177. msg.fileexists=S├║bor existuje
  178. msg.nosyncfile=Synchroniza─ìn├╜ s├║bor neexistuje
  179. msg.remotefilecopied=Vzdialen├╜ s├║bor bol nakop├¡rovan├╜ na miestny
  180. msg.neversynced=Nikdy
  181. msg.overwriteremote=Prep├¡sa┼Ñ vzdialen├╜ s├║bor miestnym?
  182. msg.overwritelocal=Prep├¡sa┼Ñ miestny s├║bor vzdialen├╜m?
  183. msg.resetserver=Obnovi┼Ñ nastavenia servera na v├╜chodzie?
  184. msg.erasesettings=VAROVANIE: Bud├║ vymazan├⌐ v┼íetky nastavenia Xmarks. T├íto akcia sa ned├í vr├íti┼Ñ sp├ñ┼Ñ.\nSte si ist├¡?
  185. msg.really=Skuto─ìne?
  186. msg.verifyfailed=V├í┼í ├║─ìet nemohol by┼Ñ overen├╜. Pros├¡m skontrolujte svoje nastavenia a sk├║ste znova.
  187. msg.accountaccess=Vyskytla sa chyba pri pr├¡stupe na v├í┼í ├║─ìet.\nNastala chyba: %S
  188. msg.invalidlogin=Nespr├ívne meno alebo heslo.
  189. msg.merge.bookmarks= Firefox bookmarks
  190. msg.merge.passwords= Firefox saved passwords
  191. msg.merge.alldata= Firefox bookmarks and saved passwords
  192. msg.upload=Xmarks teraz nahr├í z├ílo┼╛ky na server.
  193. msg.upload2= Xmarks will now upload your %S to the server.
  194. msg.upload2.warning= Note: This will ERASE your %S currently on the server.
  195. msg.upload.warning=Pozn├ímka: Bud├║ VYMAZAN├ë z├ílo┼╛ky na serveri.
  196. msg.download2= Xmarks will now download your %S from the server.
  197. msg.download=Xmarks teraz stiahne z├ílo┼╛ky zo servera.
  198. msg.download.warning=Pozn├ímka: Bud├║ VYMAZAN├ë z├ílo┼╛ky na tomto po─ì├¡ta─ìi.
  199. msg.download2.warning= Note: This will ERASE your %S currently on this computer.
  200. msg.mergelocal=Xmarks teraz zl├║─ìi z├ílo┼╛ky, po─ìn├║c miestnymi z├ílo┼╛kami.
  201. msg.mergeremote=Xmarks teraz zl├║─ìi z├ílo┼╛ky, po─ìn├║c z├ílo┼╛kami na serveri.
  202. msg.syncfailed=Synchroniz├ícia zlyhala.\nChyba: %S
  203. title.cancelsetup=Zru┼íi┼Ñ in┼ítal├íciu
  204. msg.cancelsetup=Nedokon─ìili ste vytv├íranie ├║─ìtu.\nSte si ist├╜, ┼╛e chcete zru┼íi┼Ñ akciu?
  205. msg.nowizard=Nabud├║ce nesp├║┼í┼Ña┼Ñ sprievodcu
  206. label.local=Miestny
  207. label.remote=Vzdialen├╜
  208. label.merge=Zl├║─ìi┼Ñ obsah
  209. label.syncinitial= Xmarks will synchronize your bookmarks and passwords.
  210. passconflict.title= There are two different passwords set for: %S
  211. passconflict.body=  There is a conflict between the server version and your local version of the password for "%S".  Which would you prefer to use? (TODO:GAURAV)
  212. passconflict.button.1= Local Version
  213. passconflict.button.2= Server Version
  214. passworddisc.title= New password set detected (TODO:GAURAV)
  215. passworddisc.body= Xmarks has detected that you have uploaded a new set of passwords from another computer to the server. You can merge the server password with your local passwords (the safest choice), or you can download the server passwords, overwriting your local passwords. Which do you prefer? (TODO:GAURAV)
  216. disc.title=Nov├╜ synchroniza─ìn├╜ s├║bor zamazan├╜
  217. disc.body=Xmarks zistil, ┼╛e ste nahrali na server synchroniza─ìn├╜ s├║bor z in├⌐ho po─ì├¡ta─ìa. M├┤┼╛te zl├║─ìi┼Ñ z├ílo┼╛ky na serveri s va┼íimi miestnymi z├ílo┼╛kami (najbezpe─ìnej┼íia vo─╛ba), alebo m├┤┼╛te stiahnu┼Ñ z├ílo┼╛ky zo servera a prep├¡sa┼Ñ va┼íe miestne z├ílo┼╛ky. ─îo si vyberiete?
  218. disc.merge=Zlúčiť
  219. disc.download=Stiahnuť
  220. pwclobber.title= Xmarks: No Passwords detected
  221. pwclobber.body= Xmarks has detected that you cleared your passwords. What would you like to do?
  222. pwclobber.server= Clear Passwords on Server
  223. pwclobber.disable= Disable Password Sync
  224. msg.upgrade2custom=─Äakujeme za aktualizovanie Xmarks na verziu 2. Nastavenia vlastn├╜ch severov sa zmenili; pros├¡m overte ich.
  225. msg.unsynced=M├íte nesynchronizovan├⌐ z├ílo┼╛ky. Chcete ich synchronizova┼Ñ teraz?
  226. msg.dontask=Nabud├║ce t├║to hl├í┼íku nezobrazi┼Ñ.
  227. url.error=http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_%S
  228. date.mon.1=Jan
  229. date.mon.2=Feb
  230. date.mon.3=Mar
  231. date.mon.4=Apr
  232. date.mon.5=Máj
  233. date.mon.6=J├║n
  234. date.mon.7=J├║l
  235. date.mon.8=Aug
  236. date.mon.9=Sep
  237. date.mon.10=Okt
  238. date.mon.11=Nov
  239. date.mon.12=Dec
  240. date.am=am
  241. date.pm=pm
  242. # The string data.format below controls how the Last Synced date is displayed
  243. # in the Setting Dialog. The following parameters are passed in as Unicode
  244. # strings to the formatStringFromName routine:
  245. # 1: Abbreviated month name (from date.mon.# above)
  246. # 2: Month Number
  247. # 3: Day of month
  248. # 4: Hours (12 hour clock)
  249. # 5: Hours (24 hour clock)
  250. # 6: Minutes
  251. # 7: am/pm string
  252. #
  253. # Hours24 and minutes are always 2 digits.
  254. #
  255. # Note that each parameter must appear exactly once in the format string,
  256. # so any parameter that is not needed in the final output must be hidden
  257. # by giving it 0 precision, e.g., %5$.0S will omit the 24 hour parameter.
  258. date.format=%1$S %3$S, %4$S:%6$S %7$S%2$.0S%5$.0S
  259. extensions.foxmarks@kei.com.description=Synchronizuje va┼íe z├ílo┼╛ky na va┼íich po─ì├¡ta─ìoch.
  260. icon.tooltip.ready=Xmarks je pripraven├╜.
  261. icon.tooltip.dirty=Nastali zmeny, ktor├⌐ Xmarks m├┤┼╛e synchronizova┼Ñ.
  262. icon.tooltip.working=Xmarks pr├íve synchronizuje.
  263. icon.tooltip.working2= Xmarks is currently working.
  264. icon.tooltip.error=Xmarks narazil na chybu
  265. prompt.usernamepassword=Pros├¡m zadajte va┼íe pou┼╛├¡vate─╛sk├⌐ meno a heslo.
  266. prompt.rememberpassword=Zapam├ñta┼Ñ heslo.
  267. prompt.rememberpin= Remember this pin.
  268. prompt.pin= Please enter your private foxmarks PIN to continue.
  269. prompt.badpin= The private foxmarks PIN appears to be invalid. Please try again.
  270. msg.nosetupwizard= Xmarks is unable to connect to the network.\nYou can try again later by going to\n"Tools -> Xmarks -> Settings" and clicking on\n"Restart Setup Wizard".\n\nDo you want to try again now?
  271. msg.profilechanged= To change your profile, Xmarks must first sync and then download. Do you want to continue?
  272. msg.profilemsg= You have selected the sync profile '%S' for this computer.
  273. profile.globalname= <none>
  274. wizard.newpintitle= Enter a new PIN
  275. wizard.resetpintitle= Reset your PIN
  276. wizard.changedmymind= No, I have changed my mind 
  277. wizard.finished= Done 
  278. wizard.finished.accesskey= n 
  279. wizard.resettitle= Reset PIN
  280. wizard.newtitle= Create PIN
  281. msg.resetpin.success= Your PIN has been successfully reset.
  282. msg.resetpin.securitylevelchange= For your security, we have changed the Connection Security to Encrypt All (located in the Advanced Tab).
  283. msg.deletepasswords.success= All your passwords have been removed from the Xmarks servers.
  284. msg.deletepasswords.confirm= Are you sure you want to delete all your passwords from the Xmarks servers?
  285. msg.passwordsyncpurged= You have removed passwords from our server on a different computer.  Password Sync will be disabled.  If you want to enable it in the future, go to the Xmarks Control Panel and click on the "Sync" tab.
  286. password.weak= Password Strength: Weak
  287. password.tooshort= Too Short
  288. password.good= Password Strength: Average
  289. password.strong= Password Strength: Strong
  290. dialog.status.none= Never Synchronized Before
  291. dialog.status.never= Sync and Backup Disabled
  292. dialog.status.good= Syncing Successfully
  293. dialog.status.bad= Problem Syncing
  294. dialog.status.dirty= Changes Pending
  295. dialog.status.working= Synchronizing...
  296. dialog.status.button= More Info...
  297. turbotags.title= Suggested Tags:
  298. turbotags.whatsthis= What's this?
  299. similarsite.getsiteinfo= Get Site Info
  300. similarsite.getsiteinfocaps= GET SITE INFO
  301. similarsite.nositeinfo= We're sorry, but we don't know about this site.
  302. similarsite.busy= Our servers are busy.  Please try again in a few minutes.
  303. similarsite.nosimsites= There are no similar sites found.
  304. similarsite.onereview= 1 Review
  305. similarsite.noreviews= No Reviews
  306. similarsite.topics= TOPICS: 
  307. similarsite.notopics= None
  308. similarsite.numreviews= %S Reviews
  309. similarsite.openalltabs= Open All in Tabs
  310. serp.googleintl= www.google.co.uk
  311. newuser.msg= Click here to set up Xmarks bookmark backup and sync.
  312. newuserhide.msg= hide
  313. err.revisionserror= Unable to communicate with the server.
  314. err.norevisionsloaded= There are no revisions on the server.
  315. restore.formatstring= %D %I:%M %p
  316. restore.confirm= Are you sure you want to restore to an older version?  This will overwrite your current bookmarks.
  317. restore.success= Your bookmarks have been restored!
  318. topicdata.default= Results for 
  319. reviews.notyetrated= (not yet rated)
  320. reviews.otherrating= (based on |%1$S ratings|)
  321. reviews.yourrating= (your rating)
  322. reviews.bothrating= (your rating; see |%1$S others|)
  323. reviews.rating= Rating:
  324. reviews.tooltip.rating.1= I hate it
  325. reviews.tooltip.rating.2= I don't like it
  326. reviews.tooltip.rating.3= I like it
  327. reviews.tooltip.rating.4= I really like it
  328. reviews.tooltip.rating.5= I love it
  329. profile.badpassword= Your password is incorrect.
  330.